_From the Chinese of Wang Ch’ang Ling (eighth century)._
WRITTEN ON WHITE FROST
Translated From the Chinese of Wang Chi (sixth and seventh centuries).
The white frost covers all the arbute-trees,
Like powder on the faces of women.
Looking from window consider
That a man without women is like a flower
Naked without its leaves.
To drive away my bitterness
I write this thought with my narrowed breath
On the white frost.
(Edward Powys Mathers)
More Poetry from Edward Powys Mathers:
Edward Powys Mathers Poems based on Topics: Flowers, Man, Woman, Faces- Vengeance (Edward Powys Mathers Poems)
- The Princess Of Qulzum (Edward Powys Mathers Poems)
- Ghazal Of Isa Akhun Zada (Edward Powys Mathers Poems)
- Paradise (Edward Powys Mathers Poems)
- Moallaka - II (Edward Powys Mathers Poems)
- Ballade Of Muhammad Din Tilai (Edward Powys Mathers Poems)
Readers Who Like This Poem Also Like:
Based on Topics: Man Poems, Faces Poems, Flowers Poems, Woman PoemsBased on Keywords: narrowed, ang, chi, wang