Vengeance (Edward Powys Mathers Poems)
Ballad of the Caucasus.Aischa was mine,My tender cousin,My blond lover;And you knew our love,Uncle without bowels,Foul old man.For a few ...
Ballad of the Caucasus.Aischa was mine,My tender cousin,My blond lover;And you knew our love,Uncle without bowels,Foul old man.For a few ...
(BALLADE BY NUR UDDIN)I have seen a small proud face brimming with sunlight;I have seen the daughter of the King ...
Beauty with the flame shawl, do not repulse me;Breathing idol of rose ivory, look at me;Beauty with the flame shawl, ...
Love Ballad of Kurdistan.Paradise, my darling, know that paradise,The Prophet-given paradise after death,Is far and very mysterious and most high;My ...
Translated From the Arabic of Amr Ebn Kultum (seventh century).Rise and hold up the curved glass,And pour us wine of ...
Translated From the Arabic of Antar (late sixth and early seventh centuries).The poets have muddied all the little fountains.Yet do ...
A twist of fresh flowers on your dark hair,And your hair is a panther's shadow.On your white cheeks the down ...
She has put on her green robe, she has put on her double veil, my idol;My idol has ...
Love Ballad of the Caucasus.Softly into the saddleOf my black horse with white feet;Your brothers are frowningAnd grasping swords in ...
From the Modern Persian._The greater and the lesser ills:_ He waved his grey hand wearily Back to the anger of ...
Come to me to-day wearing your green collar,Make your two orange sleeves float in the air, and come to me.Touch ...
Popular Song of Baluchistan.Touch my hands with your fingers, yellow wallflower.Did God use a bluer paintPainting the sky for the ...
Translated From the Chinese of Liu Chi (1311-1375).The rain is due to fall,The wind blows softly.The branches of the cinnamon ...
Translated From the Arabic of John Duncan.They put wild olive and acanthus upWith tufts of yellow wool above the doorWhen ...
Translated From the Pus'hto of Muhammad Din Tilai (Afghans, nineteenth century).Come, my beloved! And I say again: Come, my beloved!The ...
Popular Song of Kafiristan.Your eyes are black like water-melon pips,Your lips are red like the red flesh of water-melons,Your loins ...
Song of the Love Nights of Laos.Ever at the far side of the currentThe fishes hurl and swim,For pelicans and ...
Come in haste this dusk, dear child. I will be on the water pathWhen your girl friends go laughing by ...
Translated From a Kazack poem of the Chief Gahuan-Beyg (1850-1885).You do not want me, Zohrah.Is it because I am maimed?Yet ...
The world is fainting,And you will weep at last.The world is faintingAnd falling into a swoon.The world is turning and ...
I am the Gao flower high in a tree,You are the grass Long Mai on the path-side.When heat comes down ...
I still walk slowly on the river bankWhere I came singing,And where I saw your boat pass up beyond the ...
I am burning, I am crumbled into powder,I stand to the lips in a tossing sea of tears.Like a stone ...
Translated From the Chinese (early nineteenth century).It rained last night,But fair weather has come backThis morning.The green clusters of the ...
The Khan.Street Song of Thibet.The son of the Khan.The love of the son of the Khan.The veil of the love ...
Translated From the Arabic of Yazid Ebn Moauia (seventh century).She is as wise as Hippocrates,As beautiful as Joseph,As sweet-voiced as ...
Translated From the Chinese of Chang Chiu Ling (675-740).I am in love with a child dreaming at the window.Not for ...
The lover to his lass: I have fallen before your door.I came to ask for alms and have lost my ...
Trabslated From the Modern Turkish.My dreams are bubbles of cool light,Sunbeams mingled in the light greenWaters of your bath.Through fretted ...
Translated From the Arabic of John Duncan.I have been at this shooting-gallery too long.It is monotonous how the little coloured ...
© 2020 Inspirational Stories