The Swedish he knew was mostly from Bergman films. He had learned it as a college student, matching the subtitles to the sounds. In Swedish, he could only converse on the darkest of subjects.
The Swedish he knew was mostly from Bergman films. He had learned it as a college student, matching the subtitles to the sounds. In Swedish, he could only converse on the darkest of subjects.
I wish people could get over the hang-up of subtitles, although at the same time, you know, that's kind of why I'm kind of pro dubbing.
I thought that subtitles are boring because they're there generally to serve us with information to make you understand what people are saying in a different language.
I like subtitles. Sometimes I wish all movies had subtitles.
Everyone speaks their original language, ... It's really new. It's the first time a film with subtitles made number one in France. It shows the audiences aren't as stupid as some think. It's good news for cross-border films in Europe.
And no cheating with subtitles, either The audience will have to focus on the visuals, ... But they had silent films before talkies arrived, and people went to see them.
You actually hear what Jesus said in his original language. You hear what Peter said and what Mary said. And that's gripping. And then there were English subtitles in the version that we saw. And so it was amazing.
© 2020 Inspirational Stories
© 2020 Inspirational Stories