I have a dead friend who lately
Has begun to visit me:
My friend sits down and sings to me,
Sings to me so dolefully.
“Upon the double-winged bird’s back
I am rowing through skies of blue:
One of the bird’s wings is black,
The other, gold of Cariboo.”
“The heart’s a madman that abhors
One color as one too few:
Either its love is two colors,
Or else it is not love’s hue.”
“There’s a madwoman more savage
Than is the unhappy heart:
She that sucks the blood in rage,
And then a-laughing would start.”
“A heart that has lost forever
The steadfast anchor of home,
Sails like a ship in fould weather,
And knows not to go or come.”
If his anguish should betray him,
The dead man will curse and weep:
I pat his skull and I lay him,
Lay the dead man down to sleep.
YO TENGO UN AMIGO MUERTO… (Verso VIII)
Yo tengo un amigo muerto
Que suele venirme a ver:
Mi amigo se sienta, y canta;
Canta en voz que ha de doler.
“En un ave de dos alas
“Bogo por el cielo azul:
“Un ala del ave es negra,
“Otra de oro Carib
(Jose Marti)
More Poetry from Jose Marti:
Jose Marti Poems based on Topics: Love, Sadness, Sleep, Gold, Birds, Home, Weather, Anger- A Sincere Man Am I (Verse I) (Jose Marti Poems)
- The Spanish Dancer (Verse X) (Jose Marti Poems)
- Pour Out Your Sorrows, My Heart (Verse XLVI) (Jose Marti Poems)
- Some Day I'll Visit Longingly (Verse IV) (Jose Marti Poems)
- El Padre Suizo (Jose Marti Poems)
- Media Noche (Jose Marti Poems)
Readers Who Like This Poem Also Like:
Based on Topics: Love Poems, Sadness Poems, Home Poems, Sleep Poems, Gold Poems, Birds Poems, Anger Poems, Weather PoemsBased on Keywords: voz, ala, carib, canta, azul, tengo, otra, amigo, negra, a-laughing, cariboo