1
I am gai. I am poet. I dvell
Rupert Street, at the fifth. I am svell.
And I sing tralala
And I love my mamma,
And the English, I speaks him quite well!
2
“Cassez-vous, cassez-vous, cassez-vous,
O mer, sur vos froids gris cilloux!”
Ainsi traduisit Laure
Au profit d’Isadore
(Bon jeune homme, et son futur epoux.)
3
Il existe une espinstere a Tours
Un peu vite, et qui portait toujours
Un ulster peau-de-phoque,
Un chapeau bilicoque,
Et des nicrebocquers en velours.
4
Un marin naufrage (de Doncastre)
Pour priere, au milieu du desastre
Repetait a genoux
Ces mots simples et doux:-
“Scintellez, scintellez, petit astre!”
(George Louis Palmella Busson Du Maurier)
More Poetry from George Louis Palmella Busson Du Maurier:
George Louis Palmella Busson Du Maurier Poems based on Topics: Literature, Poets, EnglishReaders Who Like This Poem Also Like:
Based on Topics: Literature Poems, Poets Poems, English PoemsBased on Keywords: ainsi, bon, jeune, simples, peu, rupert, homme, ulster, toujours, vos, mer