I confess this:
I have no hope.
The blind talk about an escape.
I see.
When the errors are consumed
The nothing will sit next to us
as our last companion.
——————————- ———————————
Den Nachgeborenen
Ich gestehe es:
Ich habe keine Hoffnung.
Die Blinden reden von einem Ausweg.
Ich sehe.
Wenn die Irrt
(Bertolt Brecht)
More Poetry from Bertolt Brecht:
Bertolt Brecht Poems based on Topics: Hope, Friendship, Error & Mistake- Der Pflaumenbaum (The Plum Tree, translation) (Bertolt Brecht Poems)
- Fragen (Bertolt Brecht Poems)
- Pleasures (Translation with the original German, (Bertolt Brecht Poems)
- Ich habe dich nie je so geliebt (Bertolt Brecht Poems)
- I'm not saying anything against Alexander (Bertolt Brecht Poems)
- I Want To Go With The One I Love (Bertolt Brecht Poems)
Readers Who Like This Poem Also Like:
Based on Topics: Friendship Poems, Hope Poems, Error & Mistake PoemsBased on Keywords: einem, habe, hoffnung, reden, keine, blinden, sehe, irrt